Дикари Гора - Страница 90


К оглавлению

90

Я расслабился, сидя со скрещенными ногами, вдали от огня. Теперь я понял, почему Грант присматривался к равнинам, и почему он хотел остаться на этом торговом месте. Он, несомненно, ждал этого Пересмешника. Это было также и причиной, что он поощрил меня не торопиться с новой девушкой, чтобы не повредить ей. Хотя Пересмешники говорят на языке, родственном Кайила и Пыльноногим, но отношения между ними натянутые, и война среди них — обычное дело.

Получается, Пересмешник ждал в окрестностях прежде, чем прибыть в лагерь. Если Пыльноногие и знали о его присутствии в их землях, то они не захотели делать с этим что-либо, возможно из уважения к Гранту.

Грант и Пересмешник говорили в значительной степени в знаке, это было проще для них, чем попытка общаться устно.

Я сидел позади огня, внимательно за ними наблюдая. Был уже поздний вечер. Грант укоротил караван, убрав два ошейника с их цепями. Я приковал новую девушку в ошейник Маргарет, после Присциллы и перед Хобартами. Это было положение «Последней Девушки», которое, подходит ей как самой новой рабыне в караване. Формирование каравана, кстати, редко бывает произвольным. Самый обычный принцип формирования — по росту, с самыми высокими девушками, поставленными впереди. Такой караван невольниц прекрасно смотрится.

Иногда, также, караваны устроены в порядке красоты или предпочтения, самую красивую или наиболее привилегированную девушку, ставят на первое место. Цвет волос, кожи и тип телосложения также важны в этом деле. По таким причинам, возможно, что караван невольниц иногда называют ожерельем работорговца. Методика продажи, также, может приниматься во внимание при формировании каравана, так например, когда красотку приковывают между двумя более простыми девушками, чтобы подчеркнуть ее красоту, или превосходная девушка должна быть оставлена напоследок, и много еще других соображений, также, могут быть приняты во внимание при формировании каравана. Когда кто-то видит цепочку красоток, скованных вместе, скажем за шеи, за их левые запястья или левые щиколотки, то ему надо иметь в виду, что ошейник или браслет держит их на этой крепкой металлической привязи, точно там, где их владелец того желает, и редко их места бывают просто случайны.

После того, как я принес новую рабыню к цепи и аккуратно положил ее в траву, защелкнув ошейник на ее горле, я пошел к рыжеволосой, и, поскольку я ранее обещал ей, связал ей руки и ноги. Она задала глупый вопрос, о претензиях на уважение. Теперь она проведет ночь связанная.

— Действительно ли новая девушка так приятна? — она спросила меня, укоризненно.

— Да.

— Приятней меня? — спросила она, лежа у моих ног, с руками связанными сзади, лодыжкам скрещенными и связанными, и с шеей в ошейнике каравана.

— Да. Она — опытная рабыня. А Ты — только свежее рабское мясо, и тебе еще многому надо учиться.

— Да, Господин.

Затем я, как меру усиления наказания, затолкал кляп ей в рот. Она должна понять, что стала рабыней.

Стебли кукурузы покинул нас через некоторое время. Прежде, чем он исчез, Грант дал ему немного карамелек и прекрасный стальной нож.

— Ты кажешься расточительным, — заметил я Гранту. Он же вернулся к костру, и молча, сидел перед ним.

— Это — мелочь, — ответил он.

— Я хотел бы научиться языку Пыльноногих, — сказал я.

— Я буду учить тебя по дороге, — пообещал он.

— Если получится изучить язык Пыльноногих, то я смогу, до некоторой степени, понимать и диалект Кайила, — предположил я.

— Очень легко, — согласился Грант. — Эти языки мало чем отличаются, и еще, Ты будешь в состоянии объясниться к Кайилиауками, и, до некоторой степени, с Пересмешниками.

— Я кое-что слышал про Кайилиауков.

— Они не известны к западу от границы, — сказал он. — Их земли находятся на юго-востоке от земель Кайилы.

— Я заметил, что Ты говорили со Стеблями кукурузы в основном на знаке.

— Да. Для нас проще изучить знак, — он посмотрел на меня. — Наверное, это будет более полезным и для тебя, учитывая твои поверхностные знания языка Пыльноногих.

— Научи меня знаку, — попросил я.

— Само собой, но будет разумным для тебя изучать и язык Пыльноногих. Знак не сможет заменить возможности разговаривать с этими людьми на их собственном языке. Зато Знак, насколько я знаю, одинаков для всех племен Пустошей.

— А почему их называют Пыльноногими?

— Не знаю, но думаю, что это — потому что они были последним из главных племен, кто приручил кайилу. Пешком, они слишком зависели от власти других краснокожих. Их наследие как торговцев и переговорщиков может происходить из того же периода.

— Интересная гипотеза, отметил я.

— В скорости я смогу научить тебя сотне знаков, — пообещал Грант. — Это — очень ограниченный язык, но удобный. Он вполне может использоваться в большинстве ситуаций. Это потому, что многие из знаков кажутся очень подходящими и естественными, и потому его легко изучить. Через четыре или пять дней Ты сможешь изучить большинство из того, что тебе необходимо.

— Я хотел бы также изучать язык Пыльноногих и Кайила, а также их письменность, — добавил я.

— Я буду рад тебе помочь в этом, — заверил меня Грант.

— Грант? — окликнул я его.

— Да.

— После того, как я подошел сюда, чтобы присоединиться к вам, Стебли кукурузы надолго не остался.

— Он же тебя не знает.

Я кивнул. Гореане вообще, а не только краснокожие, склонны опасаться незнакомцев, в особенности тех, кто говорит на других языках или прибывает из других территорий или городов. Кстати, враг и незнакомец в гореанском языке обозначаются одним словом. Безусловно, определенные добавления, обычно ясно обозначают, в каком контексте используется это слово. Гореане отлично знают, разницу между знакомыми врагами и дружелюбными незнакомцами.

90